歡迎台灣人加入社團 臺灣人在捷克 Taiwanese in Czech
P.21, Lekce 10
Cestujeme
kdy přijedeš na návštěvu?
"dlouhá" x "krátká" slovesa pohybu
slovesa s prefixy: přijít, odejít
P.22 cestujeme
1. povídejte si s partnerem
cestujete rádi?
jak často cestujete?
cestujete často autem, vlakem, letadlem?
jaký problém můžete mít, když cestujete vlakem nebo autem?
2. používejte slovník. doplňte slova k obrázkům
A. lístek na vlak / jízdenka
B. nástupiště
C. (dopravní) značka
D. zaplatit pokutu
E. řidičský průkaz (řidičák)
3. Jarmila Nová často jezdí vlakem. teď chce jet do Brna. Je u pokladny a kupuje si lístek na vlak. poslouchejte. co je/není pravda? CD20
lístek na vlak stojí 147 korun. Ano/No
vlak má 10 minut zpoždění. Ano/Ne
4. poslouchejte a doplňte dialog. CD20
dobrý den, jednou Brno. 137 korun. Prosím vás, a kdy to teď jede? do Brna? V 15.58, ale má to 10 minut zpoždění. a na jaké nástupiště to přijede? na třetí.
Hello once Brno. 137 crowns. Please, and when it goes now? to Brno? At 15.58, but has a 10 minute delay. and on what platform it arrives? to third.
5. tomáš Krátký moc nechodí pěšky. často jezdí autem. teď jede z práce domů. poslouchekte. co je/není pravda? CD21
tomáš jel moc rycle. Ano/Ne
tomáš nemá peníze. Ano/ne
pozor:
chodit x jít
jezdit x jet
11.1
5.doplňte dialog. CD21
dobrý den, pane řidiči. vaše doklady, prosím. tady je řidičský průkaz. moment...a tady je technický průkaz. děkuji. víte, jakou chybu jste udělal? no, asi jsem jel moc rychle, že? ano. tady byla značka maximálně 50 kilometrů za hodinu. a vy jste jel přes 60. tak musíte zaplatit pokutu. hm..a kolik? 2000 korun.
Good day, sir drivers. Your papers, please. Here's license. moment ... and here's technical certificate . thank you. you know what mistakes you have made? Well, I guess I'm going too fast, is not it? yes it does. here was a brand of up to 50 kilometers per hour. and you're goin through 60th so you have to pay a fine. hm..a how much? 2000 crowns.
7. poslouchejte a opakujte. pečlivě vyslovujte délky. CD22
jezdí vlakem, lístek na vlak, vlak má zpoždění, nástupiště, moc nechodí pěšky, jet domů, řidičský a technický průkaz
by train, train ticket, the train is delayed, platform, power need to walk, go home, driving and registration
8. pracujte v páru. tvořte podobné dialogy
jste na nádraží a chcete jet do Českého Krumlova. kupujete si lístek na vlak.
Jel/a jste moc rychle a zastavil vás policista. musíte zaplatit pokutu.
P.23
jazyk pod lupou: dlouhá x krátká, slovesa pohybu 10.1
na straně 22 čtete: Jarmila Noví často jezdí vlakem. Tomáš Krátký moc nechodí pěšky. často jezdí autem
opakovaná aktivita, obvykle s výrazy: často, vždycky, obvykle, někdy, málokdy, nikdy, rád/a.. |
konkrétní čas: teď, v 7 hodin, odpoledne, dneska.. |
chodit, chodím |
jít, jdu |
jezdit, jezdím |
jet, jedu |
létat, létám |
letět, letím |
9.jak můžete cestovat? doplňte chodit-jít, jezdit-jet nebo létat-letět
například: chodit-jít pěšky, létat-letět letadlem..
letadlem
autem
pěšky
na kole
vlakem
tramvají
autobusem
na motorce
10. co děláte často nebo rádi? co neděláte nikdy? vymyslete 6 vět
například: často jezdím autem. Rád/a chodím pěšky. nikdy nejezdím na kole do práce
11. povídejte si s partnerem. co děláte stejně?
například: jak často chodíte do kina? často. asi tak jednou za týden.
jak často chodíte na výlety?
jak často chodíte na procházku?
jak často chodíte do práce?
jak často jezdíte autem?
jak často jezdíte vlakem?
jak často jezdíte taxíkem?
jak často jezdíte metrem?
jak často jezdíte na hory?
pamatujte si?
jednou, dvakrát..
+
za den
za týden
za měsíc
za rok
12. co děláte často, obvykle, každý den/týden/měsíc/rok, jednou za..? změňte věty podle modelu.
napríklad? jdu na výstavu. - často chodím na výstavu.
teď jedeme metrem
v 10 hodin jdu k doktorovi
dneska jedu taxíkem
jedeme na dovolenou do Itálie
dneska odpoledne jdeme na nákup.
v pátek večer jdu do kina
13. co dělají lidé na fotografiích teď/často?
například: Alena teď jede vlakem do školy. často jezdí vlakem, protože škola je daleko.
14. používejte slovesa chodit, jezdit a létat. vymyslete 3 otázky pro partnera.
například: chodíš často pěšky?
P.24 přijít, odejít...
1. podívejte se na fotografii. Tom jde do práce. Linda je nemocná a je doma. označte V, co slyšíte.
a kdy přijdeš?
a v kolik hodin přijdeš?
přijdu v 8.
prijdu v 6.
CD23
tak ahoj, měj se hezky. ty taky, ahoj. a v kolik hodin přijdeš? v šest? dneska mám hodně práce, přijdu v osm. tak pozdě? ach jo..no, tak já udělám něco dobrého k večeři a pak se budeme dívat na televizi, jo?
so hello, have a nice day. you too, bye. and at what time you come? six? Today I have a lot of work, I will come in eight. so late? oh jo..no, so I'll do something good for dinner and then we watch TV, right?
jazyk pod lupou: Krátká slovesa pohybu s prefixy
|
PŘÍ- |
OD- |
JÍT* |
přijít* |
odejít* |
JET* |
přijet* |
odjet* |
pozor:
slovesa s prefixy při- a od- jsou perfektivní. 10.2
2. ptejte se a odpovídejte.
například: kdy (ty-přijít) domů? - kdy přijdeš domů? přijdu v 6.
kdy.....(ty-přijít) zítra do školy?
kdy...(vy-přijet) na návštěvu?
kdy...(přiletět) letadlo z Londýna?
v kolik hodin....(přijít) kolega do práce?
v kolik hodin...(přijet) autobus z Brna?
3. pracujte v páru. ptejte se a reagujte. část A je zde, část B najdete v Klíči na straně 45/46.
například: kdy přiletí letadlo z Londýna? kdy (od) letí letadlo do Frankfurtu?
odlety |
|
|
|
|
|
|
číslo letu |
destinace |
společnost |
terminál |
gate |
poznámka |
odlet |
111 |
francie |
airline |
2 |
22 |
poslední výzva |
time |
222 |
německo |
airline |
1 |
33 |
poslední výzva |
time |
333 |
polsko |
airline |
2 |
44 |
nástup |
time |
444 |
Ruská federace |
airline |
1 |
11 |
nástup |
time |
přílety |
|
|
|
|
|
|
číslo letu |
destinace |
společnost |
terminál |
gate |
poznámka |
odlet |
111 |
Španělsko |
airline |
2 |
- |
předpoklad |
time |
222 |
Švédsko |
airline |
1 |
- |
předpoklad |
time |
333 |
německo |
airline |
2 |
- |
předpoklad |
time |
444 |
Velká Británie |
airline |
1 |
- |
předpoklad |
time |
4. co se stalo? tvořte věty v minulém čase
například: včera (já-přijít) do školy v 7 hodin. včera jsem přišel do školy v 7 hodin.
včera (já-odejít) z práce v 5 hodin.
minulý týden (já-přijet) do Prahy.
(my-přiletět) včera pozdě večer
letadlo (odletět) v 15.30
kolega tady není, už (odjet) domů
kamarád (přijít) pozdě do kina.
5. kde můžete vidět nebo slyšet tyto výrazy? rozumíte?
výstup
přílet
východ
přestup
odjezd
vchod
odlet
nástup
pozor:
prefixy: při-,od-,pře-
10.2
6. v předchozích tabulkách cvičení označte prefixy. ukažte gestem nebo zahrajte, co znamenají.
například: přestup
P.25
7. podívejte se na mapu, na které je metro v Praze. odpovězte n otázky.
na jaké stanici můžete přestoupit z áčka na béčko?
na jaké stanici můžete přestoupit z áčka na céčko?
na jaké stanici můžete přestoupit z céčka na béčko?
na jaké stanici musíte vystoupit, protože je to konečná?
pozor:
linka A=áčko
linka B=béčko
linka C=céčko
8. poslouchejte 5 dialogů. kde to můžete slyšet?
doma
na letišti
v parku
v metru
na sutobusem/vlakovém nádraží
v restauraci
ve škole
na ulici
9. poslouchejte ještě jednou. označte, co je správně.
1. na stanici Muzeum je přestup
a) na trasu A
b) na trasu B
c) na trasu C
2. letadlo z Londýna má zpoždění
a) 15 minut
b) 25 minut
c) 35 minut
3. autobus do Českého Krumlova
a) nejezdí v sobotu
b) jezdí jenom v pátek
c) jezdí každý den
4. vlak z Děčína přijede
a) v 8.35
b) v 18.45
c) v 18.35
5. vlak z Berlína přijede
a) na páté nástupiště
b) na šesté nástupiště
c) na sedmé nástupiště
CD24
ukončete výstup a nástup, dveře se zavírají. příští stanice Muzeum, přestup na trasu A. prosím vás, letadlo z Londýna má přílet v 15.55, ale ještě tady není. kdy přiletí? moment, prosím, podívám se...tak má zpoždění 25 minut. Jednou Český Krumlov. 145 korun. prosím vás, a jede ten autobus taký v sobotu? určitě. teď v turistické sezóně jezdí každý den. prosím, pozor, vlak ze stanice Děčín, který dále pokračuje ve směru Kolín, Kutná Hora, Čáslav, Havlíčkův Brod a Jihlava, přijede na páte nástupiště. pravidelný odjezd v 18.35. prosím vás, kdy přijede vlak z Berlina? V 16.55. A kam přijede? na sedmé nástupiště.
quit loading and unloading, the doors are closing. next station Museum, change to line A. I beg you, my plane from London arriving at 15.55, but still not here. ever arrive? moment, please, I'll ... so is delayed 25 minutes. One Czech Krumlov. 145 crowns. please, and rides the bus so on Saturday? for sure. Now the tourist season runs every day. Please be careful train station Decin, which continues in the direction of Kolin, Kutna Hora, Caslav, Brod and Jihlava, comes on the heel of the platform. regular departure at 18.35. please, when the train arrives from Berlin? At 16.55. And you arrived? seventh platform.
pamatujte si:
páté, šesté, sedmé, nástupiště
10.3
P.26 přijedeš na návštěvu?
1. Renáta a Zuzana jsou kamarádky. Renáta se přestěhovala do Prahy. teď chce pozvat Zuzanu na návštěvu. přečtěte si její e-mail a odpovězte na otázky.
kde Renáta pracuje?
líbí se jí v Praze?
má velký byt?
na kdy zve Zuzanu do Prahy?
kam chce jít Renáta na procházku?
kam chce jet na výlet?
jaké další kulturní akce plánuje?
kde může Zuzana bydlet?
jak často jezdí autobus z Brna do Prahy?
jak dlouho trvá cesta?
pamatujte si
u nás
x
u vás
10.4
Komu: zuzana
předmět: pozvání na návštěvu
Ahoj Zuzano,
zdravím tě z Prahy. jak se máš? já se mám dobře, líbí se mi tady. pracuju v centru v cestovní kanceláří. bydlíme v Praze 5. byt je trochu malý, ale manžel a syn jsou tady spokojení. chtěla bych tě pozvat do Prahy. můžeš přijet třeba v pátek 1. května? m8m od 1 do 1 kv2tna volno. v Praze je na jaře moc hezky. půjdeme na procházku na Hrad a na Malou Stranu a do nějaké galerie na výstavu. určitě taky pojedeme na výlet na Karlštejn a večer půjdeme do kina nebo do divadla.
jestli chceš, můžeš bydlet u nás, ale jestli chceš, rezervuju ti pokoj v hotelu, můžeš jřijet autem, ale myslím, že lepší je jet vlakem nebo autobusem. autobus z Brna do Prahy jezdí často, jednou za třicet minut nebo čtyřicet minut. cesta trvá asi dvě hodiny.
měj se moc hezky, těším se.
Renáta
2. zuzana telefonuje Renátě. poslouchejte. co je/není pravda?
Zuzana nemůže přijet 1. května.
zuzana bude raději bydlet v hotelu
zuzana přijede vlakem v 9 opoledne
Renáta nemůže na Zuzanu čekat na nádraží.
Zuzana pojede metrem béčkem a pak céčkem
pozor:
raději
10.4
CD25
ahoj Renáto. díky za pozvání. moc ráda přijedu do Prahy, ale 1. května nemůžu. už mám nějaký program. aha, to je škoda, a kdy přijedeš? můžu přijet až druhého. a na jak dlouho? asi tak na tři dny. to je fajn. a budeš bydlet u nás, že ano? no, viš, raději budu bydlet v hotelu. tak jak chceš. a v kolik hodin přijedeš? přijedu autobusem v 10 dopoledne. hodí se ti to? aha, hm, to je problém. já nemůžu přijet na nádraží, musím ráno k doktoroví, sejdeme se v metru na Dejvické, ano? tak dobře, pojedu céčkem a pak přestoupím na áčko, že? ano, a já budu čekat dole v metru. fajn, takže jsme domluvené. moc se téším. taky se mo těším. pa, ahoj.
Hi Renato. Thanks for the invitation. glad you come to Prague , May 1 but I can not. I already have a program. aha, that's a shame, and when are you coming ? I could come up next. and for how long? for about three days. it is nice. and will live with us, right? Well, you know, I'd rather stay in a hotel. as you want. and at what time are you coming? arrive by bus at 10 am. fits you like it? ah, ah, that's a problem. I can not arrive at the station, I am a doctor, we will meet in the subway on Dejvické, yes? as well go tits and then transferring to áčko that? Yes, and I'll be waiting down in the subway. Okay, so we agreed. i'm looking forward. I also look forward mo. pa, hello.
3. pracujte v páru. domluvte se s partnerem, že přijede do vaší země. naplánujte návštěvu. používejte tyto výrazy.
nechceš přijet...?
můžeš bydlet...?
můžeš přijet třeba....
cesta trvá asi..
půjdeme...
pojedeme...
4. napište e-mail kamarádovi nebo kamarádce. pozvěte ho/ji na víkend na návštevu do města v ČR, které znáte. naplánujte, kde bude bydlet a co budete dělat.
P.27, CD26
ája se učí řídit. ájé, musíš se učit řídit. co znamená tahle značka? dáme si tři piva? ne. za tři kilometry jsme v Plzni. a co tahle značka? blízko je zoo? ne. pozor, zvířata. a co tahle? musíme zavolat domů? ne. nouzové volání. a co znamená...jé, policie. dobrý den, vaše doklady, prosím. vy jste jel přes 80. a co znamená tahle značka? no..tak zaplatíte pokutu.
Aja is learning to drive. Ay, you have to learn to drive. What is this brand? we have three beers? do not. for three kilometers are in Pilsen. and what this brand? near the zoo? do not. careful animals. and what is this? we call home? do not. emergency call. and what it means ... is the police. Hello, your papers, please . you went through the 80s and what it means to this brand? no..tak pay a fine.
P.28 co už umím česky
cestujeme
kdy přijede vlak z...?
kdy přiletí letadlo z...?
vlak má zpoždění.
vlak přijede na třetí nástupiště
vaše doklady prosím.
musíte zaplatit pokutu 1000 korun
nápisy
nástup, výstup, přestup, vstup
příjezd, odjezd
vchod, východ
přílet, odlet
pozvání na návštěvu
chtěl/a bych tě pozvat..
můžeš bydlet...
můžeš přijet třeba...
cesta trvá asi...
půjdeme..
pojedeme...
gramatika
Dlouhá a krátká slovesa pohybu
chodit-jít
jezdit-jet
létat-letět
¨krátkᨠslovesa pohybu s prefixy
přijít x odejít
přijet x odjet
přiletět x odletět
pozor:
dlouhá slovesa pohybu používáme obvykle s výrazy
často, vždycky, obvykle, někdy, málokdy, nikdy, rád/a...
'Krátká' slovesa pohybu používáme obvykle s výrazy:
teď, v 7 hodin, odpoledne, dneska...
slovní zásoba
lístek na vlak/jízdenka
nástupiště
pokladna
dopravní značka
zaplatit pokutu
CD27
p, přijít(come), přijet(come in, arrive in), pokladna(booking office), průkaz(card, pass, certificate), odpoledne(afternoon), přestup(change, transfer)
t, teď(now), tady(here), technický(technical), trvat(stretch, remain), cesta(path, road), přestup(change), přijít(come, arrive), odejít(go away)
k, lekce, kancelář, krátký(short), jízdenka(ticket), procházka(walk), lístek(receipt), vlak
留言列表