close

歡迎台灣人加入社團 臺灣人在捷克 Taiwanese in Czech

 

P.10 čísla 0-10. telefonní dialogy.

CD10, 1. doplňte čísla. Pak kontrolujte poslecham.

0 nula

1 jedna

2 dva

3 tři

4 čtyři

5 pět

6 šest

7 sedm

8 osm

9 devět

10 deset

CD11, 2. poslouchejte a pište ( psát= write , 未完成電影). Jaký má telefon?

Například: zdena fiřtová má telefon

736 380 182

723 997 681

235 819 902

584 332 079

772 639 244

3. pracujte v páru. Ptejte se( ptát se=ask) a reagujte.

Například: jaký máš/máte telefon?

4. čtěte (číst=read,未完成電影) vizitky. Jaký má telefon a e-mail?

Například: Zdeněk horák má telefon 00420 723 856 623 a e-mail horak@volny.cz

Eva má telefon 608 224 291 a e-mail kalendova@perfect.cz

補充 Kontaktní informace:

Já jsem...jsem z...

Co děláte? Co děláš?

Jaký máte telefon? Jaký máš telefon?

Jaký máte e-mail? Jaký máš e-mail?

補充otázka

Kdo je to? Co je to?

To je sofia? To je auto škoda?

E-mail的說法

E-mail=í-mejl

@ = zavináč

Pomlčka 中橫線 -

Pomlčka dole 底橫線 _

CZ=cézet

Číslo

Telefon

Peněženka(wallet)

Vizitka(business card)

CD12, 5. poslouchete 2 telefonní dialogy. Kdo je kdo?

Pan Malát: dobrý den, paní Nováková. Tady je Malát.

Paní Nováková: kdo? Promiňte, nerozumím.

M: tady Ma-Lát. Jan Ma-Lát.

N: á, dobrý den, pane Maláte . Jak se máte?

M: dobře. A vy?

N: no, ujde to.

M: prosím vás, jaký telefon má pan Novák?

N: 773 568 923.

M: aha, moc děkuju, na shledanou.

 

To children: Prosím tě

CD13

Martin: ahoj, Dano. Tady Martin.

Dana: ahoj, Martine. Jak se máš?

Dobře, díky. A ty?

Špatně.

Ale proč?

Pamatujte si (pamatovat si=remember), důležité fráze

Jak se máš/máte?

Dobře.

Ujde to.

Špatně.

Děkuju. Prosím.

Těší mě. Těší mě.

Promiňte, musím jít.

Promiňte. To nic(don’t worry about it).

Jazyk pod lupou: vokativ呼格

Doplňte formy vokativu z textu. Jaké je vaše jméno ve vokativu?

Pan Malát → Pan e Maláte

Martin → Martin e

H, CH, K, G→ U : Mar ek → Marku.

C, J, TEL, L, S, Z, X, 子音有勾→ i : Aleš → Aleši.

A → O: Honza → Honzo.

A→O: Dan a → Dano

Paní Nováková → Paní Nováková

字母, E → 不變: Lucie → Luci e. Carmen → Carmen

6. pracujte v páru. Tvořte formální a neformální telefonní dialogy.

P.11,CD14, Komiks 1: ája zajíčková se představuje(představovat se, představuju se=to introduce oneself, I introduce myself 介紹某人)

Ahoj.

Dobré ráno.

Děkuju.

Prosím.

Ahoj

Čau

Dobrý den

Ahoj.

Ach jo(oh well), to je problém.

S dovolením(請讓我過去let me through, please).

Promiňte.

To nic.

Au(auch)

Promiňte.

Vy jste slon.

Dále(come in 進來).

Dobrý den. Já jsem nová studentska.

To je pan profesor.

Dobrý den. Já jsem Ája Zajíčkova z Prahy.

A já jsem ten slon(elephant大象)autobus.

Netěší mě.

Těší mě.

P.12 Co už umím česky

komunikace ve škole

jak se řekne..?

co znamená..?

rozumíte? rozumím. nerozumím.

ještě jednou, prosím

jak se to píše?

pozdravy

dobrý den. dobré ráno. dobrý večer. dobrou noc. na shledanou. ahoj. čau

kontaktní informace

já jsem

jsem z

co děláte? co děláš?

jaký máte telefon?

jaký máš telefon?

jaký máte e-mail?

e-mail

.=tečka

@=zavináč

cz=cézet

otázka

kdo je to?

co je to?

to je Václav Havel. To je auto škoda?

gramatika

personální pronomena v nominativu (osobní zájmena v prvním pádu)

nepravidelné verbum (sloveso)

BÝT

já jsem

ty jsi/jseš

on je

my jsme

vy jste

oni jsou

-A konjugace (časování)

DĚLAT

já dělám

ty děláš

on dělá

my děláme

vy děláte

oni děláji

důležité fráze

děkuju. prosím

těší mě. těší mě.

promiňte, musím jít.

promiňte. to nic.

jak se máte? jak se máš? dobře. ujde to. špatně.

slovní zásoba

profesor, student, učitel, ekonom, herec, zpěvaák, politik, sportovec

profesorka, studentka, učitelka, ekonomka, herečka, zpěvačka, politička, sportovkyně

捷語發音CD15

A() →á( ~)

pa (ㄅㄚ)→pá(ㄅㄚ~)

ma ()→má(~)

lak (拉ㄎ)→lák(~)

dal (搭ㄌ)→dál(~)

e ()→é(~)

pe ()→pé(~)

me (ㄇㄟ)→mé(ㄇㄟ~)

len (ㄌㄟn)→lék(ㄌㄟ~)

mile (咪勒)→milé(咪勒~)

i,y ()→í,ý(~)

pi ()→pí(~)

my ()→mý(~)

pili(逼哩) →pílí( ~~)

byt(t) →být(~t)

o ()→ó(~)

po (ㄅㄡ)→pó(ㄅㄡ~)

mo (ㄇㄡ)→mó(ㄇㄡ~)

kol(摳ㄌ) →pól ( ㄅㄡ~)

voda →móda

u ()→ů,ú(~重音)

pu(ㄅㄨ) →pů ( ㄅㄨ~)→pú(ㄅㄨ~尾巴止住)

mu (ㄇㄨ)→mů(ㄇㄨ~) →mú( ㄇㄨ~尾音止住)

kul (kㄨㄌ)→kůl (k ~)→júl(~)

muže (ㄇㄨ,ㄖㄨㄩㄝ)→ může(ㄇㄨˋ,ㄖㄨㄩㄝ)→júže(ˋ,ㄖㄨㄩㄝ)

P.62 pracovní(working) sešit(book, M)

1. přeložte(přeložít=translate) do(to) vašeho(your) jazyka( jazyk=language).

3. čtěte (číst=read,未完成電影) česká města. Pečlivě(carefully) vyslovujte(vyslovit=pronounce) délky(délka=length,f, pl) a nové(nová=new, pl) hlásky(hláska=sound, pl, f).

4. procvičujte(přecvičit=exercise) výslovnost(pronouciation). Pečlivě vyslovujte délky a nové hlásky.

Vily(villa) → víly(fairy)

Dám → dam

Mile(pleasant) → milé(mile)

Kůl(pale) → kul

Mlaty → mladý(young)

Voda(water) → móda(fashion)

Mražení → mrazení(chill)

Hodit(throw) → chodit(walk)

Ďas → dar(gift)

Tuk → ťuk(fat)

Ňafánafta(diesel)

Tykat(familiar form) → tikat(tick)

Hodný(good) → hodní

Díky(thanks) → dýky(dagger 匕首)

Sten(groan呻吟) → stěn

Děkuju(I thank) → deka(blanket)

Koš(basket) → kos(blackbird)

Kočka(cat) →čočka(lens)

Paní(1 woman) → páni(2 men)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    SoFi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()