歡迎台灣人加入社團 臺灣人在捷克 Taiwanese in Czech

 

完成式的字首常限制住動詞的意義,因此不同的字首須用於不同的意義。

dělit=divide, seperate 劃分, 分開(未完成)

>rozdělit=divide劃分(完成)

>oddělit=separate分開(完成)

 

這可能來自於衍生的未完成式動詞,以保持其狹義的意思:

rozdělit劃分(完成) < rozdělovat劃分(未完成)

oddělit分開(完成)< oddělovat分開(未完成)

 

有時衍生字看起來是多餘的。這樣的動詞通常難以分辨出之間本質的意義:

blížit se (未完成) 靠近approach, come near

přiblížit se (完成) 靠近

přibližovat se (未完成) 靠近

 

budit (se) (未完成) 甦醒, , 起床awaken, wake, wake up

probudit (se) (完成) 甦醒, , 起床

probouzet (se) (未完成) 甦醒, , 起床

 

budit (se) (未完成) 甦醒, , 起床

vzbudit (se) (完成) 甦醒, , 起床

vzbouzet (se) (未完成) 甦醒, , 起床

vzbudit (完成) 喚起(興趣, 不信任, ) arouse (interest, mistrust, love)

vzbuzovat(未完成)

 

končit (未完成) 最後, 完成, 帶至結尾End, complete, bring to an end

dokončit(完成) 最後, 完成, 帶至結尾

dokončovat (未完成) 最後, 完成, 帶至結尾

 

Končit (未完成) 結束end, finish

ukončit(完成) 結束

ukončovat (未完成) 結束

 

končit (未完成) 結束end, finish, end up

skončit(完成) 結束

skončovat (未完成) 結束

 

končit (未完成) 結束end, finish

zakončit (完成) 結束

zakončovat (未完成) 結束

SoFi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()