歡迎台灣人加入社團 臺灣人在捷克 Taiwanese in Czech

 

摘自 Czech: An Essential Grammar

 

名詞字尾ček,ek,čka,ka,čko,ko代表比較小的東西,或鍾愛。

姓名暱稱字尾ček,čka,čko

 

男性暱稱字尾ek,ík,eček,íček

dům=house=房子

domek=small house=小房子

domeček=small house=小房子

 

kus=piece=件數

kousek=small piece=小件數

kousíček=small piece=小件數

 

list=leaf=葉子

lístek=small leaf=小葉子

lísteček=small leaf=小葉子

 

talíř=plate=盤子

talířek=small plate, saucer=小盤子, 碟子

 

ubrus=tablecloth=桌巾

ubrousek=napkin, serviette=餐巾

 

Karel=卡爾

Karlík=little Karel=小卡爾

Karlíček=little Karel=小卡爾

 

女性暱稱字尾ka,ečka,ička

knika=book=

knížka=little book=小書

knížečka=little book=小書

 

lžíce=spoon=湯匙

lžička=teaspoon=茶匙

 

ulice=street=

ulička=little street=小街

 

ruka=hand=

ručka=little hand=小手

ručička=little hand=小手

 

Zuzana=Susan=蘇珊

Zuzka=Sue, Susie=

 

Jana=洋娜

Janička=Jany=洋尼

 

中性暱稱字尾ko,ečko,čko

okno=window=窗戶

okénko=little window=小窗戶

okýnko=little window=小窗戶

 

město=town=

městečko=little town=小鎮

 

slovo=word=

slovíčko=little word=小字

 

víno=wine=

vínečko=little wine=小酒

 

pivo=beer=啤酒

pivečko=nice beer=小啤酒

 

形容詞暱稱

malý=little=

maličky=nice little=好的小

malinký=nice little=好的小

 

sladký=sweet=甜蜜

slad’ounký=nice and sweet=好及甜蜜

 

trochu=little=一點

trošku= just a little bit=一點點

trošičku=just a little bit=一點點

 

暱稱可能有特定的中性意義

list=leaf=葉子

lístek=little leaf, ticket=小葉子, 車票

jídelní lístek=menu=菜單

 

kniha=book=

knížka=little book=小書

šeková knížka=cheque book=支票簿

 

ruka=hand=

ručička=little hand, clock/watch hand=小手, 時針

 

strom=tree=

stromeček=little tree=小樹

vánoční stromeček=Christmas tree=聖誕樹

arrow
arrow
    全站熱搜

    SoFi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()