我發現我竟然喜歡"Les Enfoires"的歌耶~

Et finalement
Après quelques années
Les hommes ont remplacé tes poupées
Et les glaïeuls posés dans ta chambre
Remplacent aujourd'hui les fleurs des champs
and finally
After a few years
Men have replaced your dolls
And gladioli placed in your room
Replace today
wildflowers

Et c'est le temps qui court, court
Qui nous rend sérieux
La vie nous a rendus plus orgueilleux
And this is the time short, short
Makes us seriously
Life has made us proud


Parce que le temps qui court, court
Change les plaisirs
Et que le manque d'amour nous fait vieillir
Because the time short, short
Change the pleasures
And the lack of love makes us grow old


A l'heure qu'il est
Mes voitures de plastique
Sont devenues vraies depuis longtemps
Et finalement les affaires et l'argent
Ont remplacé mes jouets d'avant
Et c'est le temps qui court, court
Qui nous rend sérieux
La vie nous a rendus plus orgueilleux
At this hour
My plastic cars
Became real long
And finally the business and money
Replaced my pre toys
And this is the time short, short
Makes us seriously
Life has made us proud


Parce que le temps qui court, court, oh court
Change les plaisirs
Et que le manque d'amour nous fait vieillir
Parce que le temps qui court, court, oh court
Change les plaisirs
Et que le manque d'amour nous fait vieillir
Et toujours le temps qui court, court
Change les plaisirs
Et que le manque d'amour nous fait vieillir
Because the time short, short, short-oh
Change the pleasures
And the lack of love makes us grow old
Because the time short, short, short-oh
Change the pleasures
And the lack of love makes us grow old
And always the time short, short
Change the pleasures
And the lack of love makes us grow old

arrow
arrow
    全站熱搜

    SoFi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()